40. évfolyam, 1994. 1. szám |
Archívum |
A kölcsönzési törvény kérdése Európa országaiban
A Public lending right (PLR, 1993.), valamint az EBLIDA newsletter (1993. 4.) alapján Kovács Emőke tömörítése
Az Európai Közösség 1992 decemberében az Európa Parlamenttel
elfogadtatta azt a bérleti és kölcsönzési törvényre vonatkozó tervezetet, melyet
1994 júliusáig minden tagállamban életbe szeretnének léptetni. A törvénytervezet
értelmében a könyvtáraknak tiszteletben kell tartaniuk a szerzők kívánságait
műveik könyvtári kezelését illetően. Csakis a szerzők hozzájárulásával kölcsönözhetik
a műveket, egyébként nem. A törvénytervezet, érthető okokból, nagy tiltakozási
hullámot váltott ki a könyvtári szakemberekből.
Kölcsönzési törvény már ma is érvényben van több országban. A törvény értelmében
a szerzői jogvédelem alá eső művek könyvtári kölcsönzési forgalma után a könyvtárfenntartóknak
kártalanítási összeget kell fizetniük. A kártalanítás azért a vélt kárért jár,
ami a szerzőket azáltal éri, hogy a könyvtárakon keresztül történő hozzáférhetőség
miatt az emberek kevesebb könyvet vásárolnak műveikből. Az összeg a szerzők
jövedelemkiegészítését szolgálja. Németországban az összeg bizonyos részét a
szerzők társadalombiztosítására és öregkori nyugellátására fordítják. Jelenleg
12 országban létezik kölcsönzési törvény, az Európai Közösség tagországai közül
négyben: Nagy-Britanniában, Németországban, Dániában és Hollandiában. Az egyes
törvények szabályozása egymástól eltérő.
Nagy-Britanniának külön szerződése van Németországgal, melynek értelmében a
két ország kölcsönösen kártalanítja a szerzőket. Vagyis a brit szerzők kártérítést
kapnak a németországi könyvtárak állományában lévő angol művek kölcsönzése után,
és fordítva. Ilyen jellegű megállapodás más tagállamok között nincs érvényben.
Pontosabban szólva, a nemrégiben revidiált dán törvény értelmében külföldi szerző
is kaphat jutalékot, ha a műve dán nyelvű.
A német kölcsönzési szabályozás egyedülálló abban a kérdésben, hogy a szerzői
jogi törvény részeként fogalmazták meg.
Ausztria
1994. január 1 -je óta szabályozzák Ausztriában a könyvtárak kölcsönzés után
fizetendő jutalékát. A kölcsönzésenként fizetendő 1,90 schillinget nem az olvasókra
terhelik.
Belgium
Belgiumban nincs érvényben kölcsönzési törvény. Nemrégiben kezdődtek a kérdésben
politikai tárgyalások. A Kulturális Bizottság részéről ellenállás tapasztalható
a kölcsönzési törvény szövetségi szinten történő meghozatalával szemben. Szeretnék,
ha a kérdést inkább helyi szinten szabályoznák.
Dánia
A rövid időn belül újratárgyalt szerzői jogi törvény részeként kívánják szabályozni
a kölcsönzési törvényt is, ami már eddig is létezett. Dániában megengedik a
könyvtárak számára a szerzők engedélye nélkül történő kölcsönzést könyvek és
nyomtatott zeneművek esetében. Zenei hanganyagok, videókazetták és számítógépes
programok kölcsönzése azonban csak a szerzők hozzájárulásával történhet.
Franciaország
A kölcsönzési törvény meghozataláról még nem született döntés, most folynak
róla tárgyalások.
Hollandia
A törvénytervezet már a Parlament előtt van. Ez lesz feltehetően az első hatályba
lépő törvény azok közül, melyeket már az Európai Közösség irányelveinek szellemében
fogalmaztak meg, így várhatóan befolyásolni fogja a többi ország törvényhozóit.
A tervezet az alábbiakat tartalmazza:
Nagy-Britannia
Amikor 1979-ben a Parlament megalkotta a kölcsönzési törvényt (Public Lending
Right, PLR), és amikor azt 1982-ben bevezették, még nagy volt a kétkedők tábora
a törvény működőképességét illetően. Az eltelt tíz év azonban azt bizonyítja,
hogy jól végiggondolt törvényt hoztak.
A PRL pénzügyi alapját a Department of National Heritage (Nemzeti Kulturális
Örökség Hivatala) biztosítja, az 1992-93-as költségvetési évre 4,75 millió fontot.
Ebből az összegből finanszírozzák az adminisztrációs költségeket és a szerzőket.
Az adminisztrációt egy erre a célra létrehozott hivatal, az ún. Registrar for
PRL (Kölcsönzési regisztrációs iroda) látja el, 15,5 főnyi személyzettel.
1993 februárjában több mint 17 000 szerzőnek fizettek jutalékot műveik kölcsönzési
forgalma után. Ez a szám 966-tal több, mint az előző évben, és igen jelentős
növekedésnek számít a tíz évvel korábbi 6000-hez képest. Az 1992. július 1-je
és 1993. június 30-a közötti beszámolási időszakban 97 olyan szerzőt regisztráltak,
akik a maximumot, azaz 6000 fontot kaptak. Az egy kölcsönzésre jutó ráta a szóban
forgó költségvetési évben érte el a legmagasabb értéket, 1,86 pennyt. A PRL
regisztrációs irodához beérkező visszajelzések szerint a kölcsönzések után fizethető
jutalék számottevő bevételi forrást jelent a szerény átlagkeresetből élő és
rendszertelen időközökben jövedelemhez jutó szerzőknek. A brit szerzőknek, németországi
könyvtárakban lévő műveik forgalma után 120 ezer fontot fizettek ki, míg ugyanerre
az időszakra a német szerzők 7375 fontot kaptak, ami a brit szerzők műveinek
erős németországi jelenlétét tanúsítja.
A kölcsönzési forgalmat az ország különböző pontjain, 30 könyvtárban, illetve
könyvtári hálózatban (könyvtári központ a hozzátartozó fiókkönyvtárakkal együtt),
az ún. mintakönyvtárakban regisztrálják egy éven keresztül (minden év július
1-től a következő év június 30-ig). Ennek alapján készül el az országos becsült
statisztika, és ennék alapján fizetik ki a szerzőknek a jutalékot minden év
februárjában. A mintakönyvtárak köre évről évre változik annak érdekében, hogy
az adatvétel minél korrektebb legyen. Egy-egy író regionális ismertsége és az
ebből következő olvasói népszerűsége ezzel a módszerrel küszöbölhető ki. A még
pontosabb adatok érdekében tervezik, hogy a mintakönyvtárak számát 10%-kal megnövelik.
A könyvtáraknak a kölcsönzési adatok feldolgozásával kapcsolatos kiadásait,
ami a számítógépes szoftvert és a bibliográfiai adatbevitelt jelenti, a PLR
költségvetési keretéből finanszírozzák.
A PLR működésének nagyon hasznos melléktermékét jelentik azok az információk,
melyek a kölcsönzési statisztikán keresztül az olvasói ízlésről árulkodnak.
A PLR iroda rendszeresen összeállítja a leggyakrabban kölcsönzött művek jegyzékét
(írókat és könyvcímeket). Ezek a listák különösen könyvkiadói körökben népszerűek.
A PLR iroda működését tanácsadó bizottság segíti. A tanácsadó bizottság a kulturális
miniszter 1991. évi javaslatára munkacsoportot hozott létre annak kivizsgálására,
hogyan vonhatnák a könyvtárak referensi állományát is a PLR törvény hatálya
alá. A munkacsoport első lépésben 126 kérdőívet küldött szét olyan könyvtárakba,
amelyekben, tudomásuk szerint; számítógépes feldolgozás folyik. A 96 válaszoló
könyvtár 60%-ában feldolgozták a referensi műveket, a maradék 40%-ban pedig
intenzív retrospektív feldolgozás folyik. Hét vállalkozó könyvtárat vontak be
abba a kísérletbe, melynek keretében a referensz művek forgalmát regisztrálják.
Az adatokat a PLR gyűjti be és elemzi. Ennek során talán majd választ kaphatnak
például olyan izgalmas kérdésekre is, hogyan lehet a helyben használt művek
forgalmát megállapítani. Vagy, hogy milyen módszert ajánlhatnak a könyvtáraknak
annak érdekében, hogy a forgalom megfigyelése ne haladja meg erőiket, és az
még elvárható legyen tőlük?
A PRL regisztrációs iroda tevékenységének egyik fontos alkotóeleme a propaganda
munka. Az írók körében folyamatosan népszerűsítik a kölcsönzési törvényt, tudatosítva
bennük a kártalanítással kapcsolatos szerzői jogaikat. Azoknak a szerzőknek,
akik igényt tartanak a jutalékra, regisztráltatniuk kell magukat a Stocktonban
működő irodában. Az iroda munkatársai tervezik, hogy a következő évben a televízión
keresztül fogják népszerűsíteni a kölcsönzési törvényt. EI szeretnék érni, hogy
a kölcsönzések számában kiemelkedő művek szerzői nagyobb publicitást kapjanak.
Németország
A megfogalmazott törvénytervezet a következőket tartalmazza:
Olaszország
Most dolgoznak a törvénytervezeten.
Spanyolország
A megfogalmazás alatt lévő törvénytervezet tartalma még nem ismeretes.
Irodalom
Országos Széchényi Könyvtár Észrevételek (2000/04/12) |