39. évfolyam, 1993. 2. szám |
Archívum |
Az Országos Széchényi Könyvtár Könyvtártudományi és Módszertani Központ 1992. évi munkája
A Könyvtártudományi és Módszertani Központ 1992. évi munkájának áttekintése az osztályok beszámoló jelentéséhez igazodva, az alapfunkciók szerint foglalja össze a KMK tevékenységét.
Koordinációs munka
A KMK koordinációs munkájának három legfontosabb területe:
Szervező, koordináló és szakértői tevékenységünket
elsősorban maguk a könyvtárak, a könyvtárosok és a könyvtárosok szervezetei
igényelték. Szakértőként legtöbbet a Könyvtári és Informatikai Kamara fordult
hozzánk, de informális módon a minisztérium tisztviselői is igénybe vették állásfoglalásainkat.
A Könyvtári és Informatikai Kamara (a továbbiakban: KIK) számára szerveztük
a képviselőtestületi és tagozati üléseket, a közgyűlést és két országos szakmai
napot. Részt vettünk a KIK javaslatainak kidolgozásában, valamennyi kamarai
tagozat határozatainak előkészítésében, a kamara működési szabályainak kialakításában.
Javaslatokat tettünk a tagozatok és a képviselő-testület munkavégzésének módszereire
is. A két országos szakmai nap a könyvtárügy két igen fontos és aktuális kérdéskörét
tárgyalta. Az első a hazai könyvtárak számítógépesítésének helyzetével (előadó:
Engloner Gyula, Tolnai György), a másik a megjelenésre váró non-profit
törvényekkel és a kulturális ágazat finanszírozásával foglalkozott (előadók:
Harsányi László, Gábor József).
Szakértőként elsősorban a jogszabályok elékészítésében vettünk részt (a
közalkalmazotti törvény végrehajtási rendeletei, a könyvtári törvénytervezet
koncepciója, kamarai törvény), a Könyvtárellátó Vállalat önállósítása érdekében
folytatott tárgyalásokon a könyvtári érdekképviseletet biztosítottunk. Részt
vettünk a KIK finanszírozással foglalkozó bizottságainak kialakításában és munkájában,
az országos feladatkörű szakkönyvtárak helyzetét vizsgáló kérdőívek összeállításában.
Hozzákezdtünk a könyvtáraknak az 1996-os, budapesti Világkiállításon betölthető
információs - kulturális szerepének kialakításához.
A KIK képviseletében részt vettünk a Magyar Kulturális Kamara (MKK) elnökségi
ülésein. Az MKK több alkalommal vette igénybe szakértői közreműködésünket döntéselőkészítő,
javaslattevő, véleményező és érdekképviseleti tevékenysége során.
Az alapítványi tevékenység körében célként tűztük ki, hogy megismerjük több,
elsősorban amerikai alapítvány munkamódszerét, az általuk nyújtott lehetőségeket,
az együttműködés feltételeit és korlátait.
A New York-i létesítésű "Közép- és Kelet Európai Folyóirat Ajándékozási Program"
keretében közel 300 amerikai tudományos folyóirat ingyenes hazai érkeztetését
szerveztük meg, végeztük az ezzel kapcsolatos levelezést és egyeztetést.
A fejlett országoktól a segélyezésre szoruló nemzetekhez érkező ajándékkönyv-programokról
tartott nemzetközi konferencián, Baltimore-ban előadásokat, korreferátumokat
tartottunk; a társalapítványokkal egyeztettük az 1993-ra szóló szállítmányi
programokat.
Az 1990-ben elnyert 295 000 USD összegű, első konzorciumi Mellon-pályázat zárójelentéseit
összegyűjtöttük; az OSZK Gazdasági Igazgatóságával együttműködve elkészítettük
az adományösszegek felhasználásáról szóló zárójelentést és azt a Mellon-alapítvány
kuratóriumának eljuttattuk.
Elkészítettük a második hazai tudományos-szakkönyvtári Mellon-pályázat konzorciumi
előterjesztését: az elnyert közel 300 000 USD szétosztásáról gondoskodunk, és
folyamatos instrukciókkal látjuk el a részesedő intézmények vezetőségét.
Előkészítettük a Mellon-pályázatok 1993. évi programjait (Kassa-Miskolc-Debrecen;
Kaposvári együttműködési kör; országos számítógépes rendszer fejlesztése).
278 millió forint értékben csaknem 140 000 kötet amerikai ajándékkönyvet osztottunk
szét a hazai könyvtáraknak és oktatási intézményeknek.
Folyamatosan tartottuk a kapcsolatot a hazai könyvtárügyet támogató amerikai
alapítványok, non-profit szervezetek és kormányszervek (Soros-, Brother's Brother-,
Mellon- és Sabre-alapítványok, International Book Bank, CDC, USIS) képviselőivel.
Szerveztük és részben kezdeményeztük is könyvtári vonatkozású programjaikat.
A Popper-alapítvány segítségével folytattuk a nagyobb közművelődési könyvtárak
hangoskönyv ellátását. Több mint 50 közművelődési könyvtár kapott 52 új hangoskönyvet
a könyvpiac legfrissebb termékeiből. Ez több mint 14 000 kazettát jelent. Ezzel
az alapítványtól kapott hangoskönyvek száma több mint 300 címre emelkedett.
A PHARE Demokrácia Program keretében városi könyvtárak számára számítógépes
kommunikációs és információs rendszer kiépítésére pályáztunk, amelynek elnyerése
esetén a könyvtárhasználók jogi, politikai, közgazdasági és üzleti információs
ellátása ugrásszerűen megjavulhat, ezzel segíti az ország demokratikus átalakítását,
az állampolgárok jobb és szakszerűbb tájékoztatását.
Mind a könyvtárosok, mind a könyvtárak számára lényeges hazai és külföldi pályázatokról
tájékoztattuk az érintetteket.
Szakértői tevékenységünk iránt megnövekedett az igény. Sokan fordulnak hozzánk
szaktanácsért pl. a jogszabályok alkalmazásával kapcsolatosan, de más szakmai
kérdésekben is. Ezek között találhatók olyan visszaköszönő témák, mint pl. a
szolgáltatások díjazásával kapcsolatos kérdések, vagy az önkormányzatokkal és
az olvasókkal kialakítandó újfajta viszony kérdései. Sokaknak gondot okozott
a könyvtári célú alapítványok, a könyvtárakat támogató társadalmi szervezetek
létrehozásával kapcsolatos eljárások technikája, és gyakori téma a "kötelezettségvállalás
közérdekű célra" jogintézményének alkalmazása.
Számos tájékozódó kérdést kaptunk a pályázatokkal kapcsolatosan: az eredményes
pályázatírás módját sokan tőlünk tanulták meg. Az intézményvezetői pályázatok
szaporodásával megnőtt a szakképesítés tartalmával, a szakmai gyakorlat meghatározásával
összefüggő konzultációk iránti igény.
Az intézményi megkereséseken kívül a könyvtárban dolgozó szakemberek is nagy
számban fordultak a KMK szakértőihez a besorolással, a pótszabadsággal, a közalkalmazotti
jogviszony számításával és a továbbtanulással kapcsolatos témákban.
Koordináló és szakértői szerepet töltöttünk be az elmúlt évben is a Könyvtári
Egyesülés igazgatótanácsában. Ennek során kialakult a folyamatos együttműködés
az OSZK és a Textlib fejlesztésével foglalkozó számítógépes szakemberek között,
továbbfejlődött a tagkönyvtárak jogi információs szolgáltatásának adatbázis
háttere, és részt vettünk a felügyelő bizottság munkájában is.
A hozzánk forduló könyvtárak kérésére javasoltuk a Kamarának, hogy foglalkozzon
a megszűnő könyvtárak gyűjteményeinek sorsával, a privatizáció könyvtári területen
lehetséges alkalmazásával.
Annak érdekében, hogy a majdani könyvtári törvényt szakmailag felkészülten vitathassák
meg a könyvtárosok, összeállítást készítettünk a fejlett könyvtárüggyel rendelkező
országok könyvtári törvényeiről.
Gondoztuk és megjelentettük a közművelődési hálózatok adatsoros statisztikáját.
A régebben külön-külön megjelenő TEKE és SZAKMA című kiadványaink idén egybeszerkesztett
kötetben jelentek meg.
Bemutatót szerveztünk a PIXEL kft-vel közösen a közművelődési hálózatok olvasószolgálatos
munkatársai részére a számítógép vezérelte analóg képlemez használatának lehetőségeiről.
A kettős funkciójú és általános művelődési központokban (ámk) működő könyvtárak
munkatársai részére előadást szerveztünk a MATÁV-val (Magyar Távközlési Vállalat)
közösen a koncentrált eszközparkot és használatot biztosító "telekunyhó" nevű,
a telematikai szolgáltatásokra épülő tájékoztató állomásról, mint a hátrányos
helyzetű települések egyik lehetséges felzárkóztatási lehetőségéről.
A kettős funkciójú és az ámk könyvtárak működésében, fenntartásában - a rendszerváltás
óta - bekövetkezett változások adatait összegyűjtöttük. Rendszerezésükre, elemzésükre
1993-ban kerül sor.
Az MKE Gyermekkönyvtári Szekciójával közösen megrendeztük Földesen a "Karácsony
Sándor napok"-at, ahol az altematív pedagógiákról szóló előadásokra és műhelyvitákra
került sor.
Részt vettünk a bécsi Walldorf Intézet meglátogatására szervezett gyermekkönyvtári
tanulmányút, valamint az iskolai és gyermekkönyvtárosok körében kiírt szakmai
pályázat szervezésében.
Április végén egyhetes könyvtári-művelődésügyi tanulmányutat szerveztünk 30
francia (Limoges régióból jött) könyvtári, művelődési, pedagógiai szakembernek.
Részt vettünk az MKE Zenei Szekciójának Szombathelyen szervezett nemzetközi
tanácskozásán, ahol a megyei és városi könyvtárak zenei részlegeiben bekövetkezett
gyűjtőköri és szolgáltatási változásokról készült tanulmányunkat ismertettük.
Gyűjteményfejlesztési tanácsadó és bibliográfiai tevékenység
Változó személyi feltételek közepette látta
el feladatát ez a szolgálat. Az év során egy tapasztalt munkatársunk nyugdíjba
vonult, egy pedig más intézményhez távozott. Megnövekedett könyvmennyiségről
igyekeztünk tájékoztatást nyújtani a hagyományos keretek között, illetőleg a
szolgáltatás megújítására is törekedtünk.
Az Új Könyvek c. állománygyarapítási tanácsadóból 27 számot készítettünk.
Minden száma 99 címet mutatott be, ez a tény is jelzi a tételek növekedését.
A könyvtári ellátás javítása érdekében vállaltuk az előrendelés megteremtésének
lehetőségét: olyan művekről is közöltünk ismertetőt, amelyek megjelenés előtt
álltak, de első kiadásuk hozzáférhető volt szerkesztőségünk számára (főként
reprint kiadásokról, a két háború között kiadott munkákról van szó).
Több kiadóval építettünk ki személyes kapcsolatot, ennek eredményeképpen növekedett
azon művek köre, amelyekről tájékoztatást nyújthatunk.
Részt vettünk Pécsett a Könyvvásáron. Ez alkalomból országos konferenciát szerveztünk,
melyen a könyvtárosok és kiadók találkozója és párbeszéde zajlott, nem eredménytelenül.
Az ott elhangzott érvek alapján több cég kísérletezik a könyvekről szóló előzetes
tájékoztatás megteremtésével (Books in print).
Az elmúlt esztendőben átvettük az Eseménynaptár c. kiadvány szerkesztését
a FSZEK-től. Elkészült háttérbázisként az Évfordulónaptár, melyet géppel
olvasható formában, hajlékony lemezen forgalmaztunk. Ez a vállalkozás teljes
egészében belső erőből valósult meg.
Az Eseménynaptár minden negyedévet megelőző hónapban időben megjelent, az Évfordulónaptár
az év kezdetén a könyvtárak birtokában volt. Az év során az 1993. év anyagát
is összegyűjtöttük, így már második évben használhatják a könyvtárak.
1992-ben beszereztünk egy személyi számítógépet. A magyar könyvtárak bibliográfia
tervei c. adatbázis építése megkezdődhetett. Ezen a gépen tároljuk és építjük
az Évfordulónaptár c. adatbázist is.
Sajnos, az MNB 1992-ben nem a korábban megszokott és jól bevált formában jelent
meg, ezért a tudományos gyűjtemények munkatársai is fokozottan igényelték az
Új Könyvek c. állománygyarapítási tanácsadót.
A rendszer zökkenőmentes működéséhez szükséges előzményezési munkálatokat elvégeztük,
szolgálati katalógusainkat naprakészen tartjuk. Minden negyedévben, majd évvégén
összevontan megjelentetjük a tárgyszó-mutatót és évente egyszer az előző évi
füzetek összevont betűrendes és szakrendi mutatóját.
Rendszeresen tájékoztató feladatot látunk el, beszerzési tanácsot nyújtunk és
minden szakmai kérdésben segítjük a külföldi magyar intézetek könyvtárait.
1992-ben minden intézetnek megvásároltuk a Hungarica-programot, ezáltal
egységes rendszerben tárhatók fel az egyes gyűjtemények. Az állomány tartalmi
feltárása, a géprevitel Bécsben, a Collegium Hungaricumban már elkezdődött.
A könyvtár megnyitásához két heti helyszíni segítséget nyújtottunk Stuttgartban.
Rómában elkezdődött a tételes állományrevízó. A pozsonyi magyar intézet könyvtárának
raktári katalógusát elkészítettük.
A határon túli magyarság könyvellátásában többféle módon vettünk részt: anyagot
gyűjtöttünk, felajánlott könyvtárakat továbbítottunk, előzetesen átnéztük és
tartalmilag rendeztük az anyagokat.
A közkönyvtárak gyűjteménygyarapítási és - apasztási munkáit figyelemmel kísértük,
felkérésre tanácsot adtunk, a gyakorlati munkájukat a helyszíneken közvetlenül
is segítettük.
A Könyvtárellátóval a munkakapcsolatunk folyamatos, közös szakmai megbeszéléseket
szervezünk a könyvtárak bevonásával.
Szerkesztettük és kiadtuk a Könyvtári Levelező/lapot, amelynek minden
száma megjelent a tárgyhó végén. Terjesztését is magunk végezzük.
Oktatási és szakmódszertani feladatok
E tevékenységi körünkben az a törekvés vezérel, hogy a társadalmi
átalakulás átmenete ne vesse vissza a könyvtáros szakma színvonalát és a munkaerőpiac
érdemi kínálatát.
A 17/1990-es rendelet értelmében működtettük az asszisztens iskola 3 évfolyamát,
valamint a könyvtár-informatikus "felsőszintű" munkakörre képesítő tanfolyamunkat.
A KLTE TTK-val közösen újabb - másoddiplomás - évfolyamot indítottunk humán-informatikus
szakon.
A könyv- és papírrestaurátor képzés második évét sikerrel zártuk.
Hallgatóink összlétszáma 430 fő. Nálunk tanul jelenleg a legtöbb könyvtáros
az országban.
Módszertani segítséget és felügyeletet adtunk a különböző helyeken szerveződő
asszisztens-iskoláknak (szám szerint hétnek), valamint az egri Eszterházy Károly
Tanárképző Főiskolán szerveződő könyvtár-informatikus 2 éves képzésnek.
Az idézett rendelet lehetővé teszi az egyéni felkészülést is a vizsgákra. Ezt
oly módon segítjük, hogy mind több oktatási segédeszközt állítunk össze a hallgatóknak.
A fontosabbakat említve: Ebben az évben adtuk nyomdába az Olvasásismereti
szöveggyűjteményt; továbbfejlesztettük a mintakatalógust, elkészült Rónai
Tamás: Az információ ábrázolása és keresése modellekben című tanulmánykötete.
Folytattuk a könyvtárosok mentálhigiénés feladatokra való felkészítését. Kiváló
szakemberekkel: Riskó Ágnessel, Göncz Kingával, Gerevich Józseffel
és Bartos Évával 2x3 napos tréningen vettünk részt. A csoport a továbbiakban
is együtt dolgozik.
Négy ízben szerveztünk alapfokú számítógépes tanfolyamot, illetve különféle
céltanfolyamokat gépi rendszerek megismertetésére (pl. Finesse, Micro-Isis stb.).
Saját kezdeményezésből számítógépes alaptanfolyamot tartottunk erdélyi könyvtárosoknak.
Az ország valamennyi könyvtáros hallgatója számára könyvtártudományi versenyt
hirdettünk az Országos Tudományos Diákköri Tanáccsal közösen. A verseny kétfordulós
volt, hat szakterületen mérhették össze a tudásukat a versenyzők. A résztvevők
száma 41 fő volt.
Az oktatáshoz kapcsolódó szakmai tanácsadó és konzultációs szolgálatunk jellemzésére
álljanak itt az alábbiak:
- 28 esetben adtunk tanácsot számítógépesítési ügyben;
- a Könyvtári Egyesülésben konzulensként működtünk közre a számítógépes munkálatokban;
- részt vettünk a NEKTÁR bizottságban, valamint a könyvtárak Számítógépesítési
Tanácsadó Bizottságában;
- részt vettünk az analitikus leírási szabvány kidolgozásában,
- a zenei központi szolgáltatás javítására rövidítésjegyzéket dolgoztunk ki.
A zenei könyvtárosok, valamint az OSZK különgyűjteményeiben dolgozó munkatársak
részé re konzultációs oktatást szerveztünk a feldolgozó munka szakterületéről.
Feldolgozási kérdésekben konzultációkat tartottunk - többek között - az Iparművészeti,
a Gyógypedagógiai Főiskola, az Állatorvostudományi Egyetem Könyvtárában.
A szakmai szolgáltatások között említjük meg, hogy a Magyarok Világszövetségével
közösen rendeztük meg 1992. augusztus 16-18-án a Magyar Könyvtárosok III.
Szakmai Találkozóját az Országos Széchényi Könyvtárban. Ez volt az
első alkalom, hogy a szomszédos országokban élő magyar könyvtárosokkal is találkozhattunk,
a kisebbségben élő magyarság jeles szellemi és kulturális képviselőivel Szlovákiából,
Ukrajnából, Romániából, Szerbiából, Horvátországból és Szlovéniából.
A negyvennél több előadás 4 szekcióban hangzott el a következő témákban: Rendszerváltás
a magyar könyvtárakban; Könyvtárak a hátrányos helyzetű olvasókért; Külföldi
hungarikagyűjtés és -feltárás; Gépesítés a könyvtárakban.
A szakmai napon kétszáznál több résztvevő volt. A találkozón elhangzott előadásokat
kötetben kívánjuk összegyűjteni.
A könyvtárépítési és berendezési szolgáltatásaink főbb témái voltak: az ungvári
egyetemi könyvtár, a Tungsram szakkönyvtár, az OMIKK törökbálinti Depo-ja, a
Veszprém Megyei Könyvtár, Teleki László Alapítvány székháza, a Selye Szabó Alapítvány
szentesi épülete, az esztergomi főszékesegyházi könyvtár, a veszprémi püspöki
könyvtár, a Jézus Társasága magyar rendtartományának két rendházi könyvtára;
a városi könyvtárak közül: Székesfehérvár, Kiskunfélegyháza, Nagykanizsa, Tiszaújváros;
az egyetemi könyvtárak közül: ELTE BTK Központi Könyvtára, a KLTE Osztrák-gyűjteménye,
GATE tanszéki könyvtár.
A párizsi Magyar Intézet könyvtárának fejlesztéséhez kiviteli tervet készítettünk.
Olvasásszociológiai tevékenység
Ebben a feladatkörben az intézmény stratégiai jelentőségű témákra koncentrált. Ezeket tételesen vázoljuk.
1) A határon túli magyarság olvasáskultúrája.
1991 májusában és júniusában 1100 darab
kérdőív felvételével felmérést végeztünk Székelyföld, Csallóköz és kontrollként
Magyarország egy-egy meghatározott körzetében, hogy az olvasási szokások tükrében
vizsgálat tárgyává tehessük a nemzeti kultúrához való kötődés, a nemzeti azonosságtudat
aktuális állapotát az adott terepeken. Helyszíneink voltak: Székelyudvarhely,
Zetelaka, Zeteváralja, Dunaszerdahely, Nyárasd, Kisudvarnok, Nyitva; valamint
Hatvan, Hort, Rózsaszentmárton és Jászberény.
Alapvetően három réteg vizsgálatára vállalkoztunk: a felnőtt lakosság, a leendő
pedagógusok (tanítóképzős hallgatók) és a középiskolások. A sajtó- és könyvolvasási
szokásokon kívül vizsgáltuk a művelődési, könyvbeszerzési szokásokat is, valamint
a nyelvhasználat, a nemzeti identitástudat kérdését és az értékrendet. Az eredmények
feldolgozása és az adatok értelmezése elkészült. A rövidített jelentés a Magyarok
Világszövetségének augusztusi konferenciájára már meg is jelent. A teljes kutatási
jelentés kéziratának nyomdai munkálatai még tartanak. Három vizsgálati helyszínen
(Hatvan, Dunaszerdahely, Székelyudvarhely) személyesen számoltunk be az általunk
legfontosabbnak tartott összefüggésekről, adatokról. Hathónapi olvasmánylista
alapján megállapítottuk, hogy míg a székelyudvarhelyi tanítóképzősök havonta
csaknem két könyvvel is "megbirkóznak", a szlovákiai és jászberényi pedagógusjelöltek
csak egy-egy könyvet olvasnak el. A részletesebben megvizsgált olvasmányszerkezet
azt mutatta, hogy a székelyföldiek irodalmi ízlése archaikusabb, a modern művek
sávja a jászberényiek listáján a legszélesebb.
Mindhárom helyszínen erős a fikció jelenléte, az ismeretszükséglet nem annyira
intenzív.
Tanulságul megállapíthatjuk, hogy a határainkon túli magyar pedagógusjelöltek
tudatosabban készültek a pályára, mint az itthoniak; a pedagógus pályát úgy
fogják fel, mint lehetőséget a társadalmi bajok orvoslására, a magyar kultúra
terjesztésére. Számukra nagy jelentősége van a magyar anyanyelvűségnek, a magyarság
sorsdöntő kérdéseinek. Mindezeket az értékeket nemcsak maguk számára tartják
fontosnak, hanem át akarják adni a jövő nemzedékének, a leendő tanítványaiknak
is.
A középiskolások és a felnőttek adatainak értelmezése nyomán magabiztosan állíthatjuk,
hogy hatékonyan működik a magyar nyelv, a kultúra, a magyar irodalom összetartó
ereje, hiszen a határoktól szinte függetlenül, bizonyos tendenciák - az olvasói
érdeklődés változásai - rendkívül hasonló módon zajlanak le. Ugyanakkor a kisebbségi
létből, a hátrányos megkülönböztetések sorából következően, a nemzeti azonosságtudat
megőrzésében kiemelkedően fontos szerepe van a romantikus és klasszikus (Jókai,
Mikszáth, Móricz, Tamási) szerzők fokozott keresésének, kedvelésének.
Nyomatékosítanunk kell azonban, hogy eredményeinket kizárólag a szigetszerűen,
egy tömbben élő magyarság körében tartjuk érvényesnek. A szórványban minden
bizonnyal sokkal rosszabb a helyzet.
2) A pedagógusjelöltek olvasáskultúrája
A vizsgálat második fázisa az ütemtervnek megfelelően alakult: négy magyarországi pedagógusképző intézetben kérdőíves és magnetofonos interjúkat készítettünk (Pécsett, Nyíregyházán és Budapesten tanárképző főiskolákon, ezen kívül Budapesten tanítóképző főiskolán is). A kérdőívek kódolása és számítógépes feldolgozása megtörtént, a magnetofonos interjúkból összefoglaló résztanulmányokat írtunk. A hazai vizsgálódás legfőbb tanulsága, hogy a hallgatók olvasottsága, irodalmi érdeklődése és ízlése nagymértékben függ attól, hogy van-e az intézmény tanárai között olyan karizmatikus személyiség, aki hatással tud lenni a diákokra.
Ahol van, ott a leendő tanároknak is fejlettebb az irodalmi ízlése, fontosabb számukra a kultúra, értékrendjükben előkelőbb helyet foglal el az olvasás megszerettetésének szándéka. Ahol nincs, ott általában mindez kisebb arányban van jelen.
3) Könyvtári konfliktusok vizsgálata
A vonatkozó szakirodalom tanulmányozása után felderítő jellegű, terepvizsgálatokat végeztünk 7 közművelődési könyvtárban (5 FSZEK és két városi könyvtár). Az interjúk elemzése nyomán a következő súlypontok rajzolódnak ki:
1. Anyagi problémák
2. Technikai feltételek
3. Személyi gondok
4. A könyvtárvezetők presztízse
5. Információs és tájékoztatási tevékenység
6. Kiket szolgálunk és szolgáljunk?
(Az 1. és az 5. témát cikkben is megfogalmaztuk a Könyvtári
Levelező/lap számára).
A kutatás továbbfolytatását - és kiterjesztését a könyvtárak szociális funkciójára,
középtávú terveinek megismerésére, illetve községi és megyei könyvtárak vizsgálatára
- fontosnak tartjuk. A tapasztalatok egy-egy szeletének, témájának újabb cikk/ek/ben
való megfogalmazását is feladatunknak érezzük.
4) Vizsgálat a 9 és 14 évesek olvasói készségéről
31 ország részvételével nemzetközi összehasonlító vizsgálat készült 1991-ben hazánkban is, az említett korcsoportok olvasási teljesítményeiről. Az adatok kódolása és számítógépes feldolgozása jórészt elkészült 1992. végére. Az első gyorsjelentés megjelent, de a részletes elemző tanulmányok megírása és publikálása 1993-ra áthúzódik.
A Könyvtártudományi Szakkönyvtár működése és szolgáltatásai
Az előző évihez képest nőtt a beiratkozott
olvasók száma, a könyvtárlátogatók száma meghaladta az ötezret. Jelentősen nőtt
a kölcsönzött dokumentumok mennyisége. Az év elején új kölcsönzési szabályokat
voltunk kénytelenek életbe léptetni: a könyvtárosképzésben használt kötelező
irodalmat a kis példányszámra tekintettel, illetve a forgási sebesség növelése
érdekében csak két hétre kölcsönözzük, emellett késedelmi díjat is bevezettünk.
Az intézkedések nyomán több olvasót tudunk kiszolgálni, és a kikölcsönzött dokumentumok
határidőre való visszahozása - egy-két kivételtől eltekintve - rendszeressé
vált. A dokumentumok forgási sebességének növekedésével együtt nőtt az előjegyzések
kielégítésének lehetősége is. A könyvtárközi kölcsönzésben küldött dokumentumok,
illetve a másolatszolgáltatás keretében elkészített másolatok száma kis mértékben
csökkent az előző évihez viszonyítva, ezt az előbb vázolt intézkedésekkel magyarázzuk.
Az OSZK olvasótermeinek tehermentesítése érdekében a vizsgaidőszakokban megnyitottuk
olvasótermünket az olyan olvasók előtt is, akik ugyan nem könyvtár szakosak,
de saját jegyzeteikkel szívesen jönnek a könyvtárba tanulni, anélkül, hogy az
OSZK állományát igénybe vennék. Ennek érdekében növeltük a szombati nyitvatartási
időt; éves szinten a korábbihoz képest 56,5 órával hosszabb ideig tartjuk nyitva
a szakkönyvtárat.
Az állománygyarapítás tényszámai kis mértékben csökkentek az előző évihez képest.
Könyvgyarapodásunk túlnyomó többségét 1992ben kiadványcsere vagy ajándékozás
útján szereztük be. Könyvvásárlásra a tavalyi összegnek mintegy a felét költöttük
(a 260 ezer forinttal szemben csak kb. 130 ezer Ft-ot).
A külföldi időszaki kiadványok beszerzése sok gondot okozott a hazai terjesztő
kft. hanyag ügyintézése miatt. Az előző évben szerzett rossz tapasztalatok alapján
az elszámolásban új rendre tértünk át: az előfizetési díjat nem előre, hanem
csak akkor utaltuk át a terjesztőnek, amikor a külföldi számlák beérkeztek.
Ennek ellenére több lap csak sokszori reklamálásra vagy még úgy sem érkezett
meg, ezért év közben más céget is megbíztunk időszaki kiadványaink beszerzésével;
1993-ra pedig a bécsi MINERVA céggel kötöttünk szerződést. Mindez - és a hazai
lapok áremelkedése - azt eredményezte, hogy csaknem 1 millió 100 ezer forintot
fizettünk ki 1992-ben az időszaki kiadványok előfizetésére (ebben benne van
az 1993-ra szóló megrendelés előlege is), és ezzel együtt is csökkentenünk kellett
a kurrensen járó lapok számát. (A korábbi terjesztőtől a nem teljesített megrendelések
miatt kb. 130 ezer forintot visszaköveteltünk.)
Értékes hagyatékhoz és könyvajándékhoz jutott a könyvtár Lázár Péterné és
Babiczky Béla jóvoltából: a számos külföldi dokumentumot tartalmazó Lázár-hagyaték
csaknem teljes egészében könyvtárunkba került; Babiczky Béla pedig elsősorban
az ETO-val és a magyar FID-bizottság tevékenységével kapcsolatos
iratanyagot adta át nekünk. A két ajándék révén hamarosan kutathatóvá válik
az ETO magyarországi története, illetve a háború utáni magyar szakkönyvtárügy
és dokumentáció megszervezésének története.
A külföldi cserepartnereink száma jelentősen csökkent, elsősorban a volt szocialista
országokban zajló átalakulások miatt. Az "élő" partnereknek folyamatosan küldtük
az időszaki kiadványainkat és cserejegyzékünket. Bár a statisztika tanúsága
szerint a kiküldött dokumentumok száma csaknem a duplája volt a kapottaknak,
forintértékük kiegyenlíti egymást.
A beérkezett dokumentumok feldolgozása és a katalógusépítés folyamatosan történt.
A külföldi könyvbeszerzésről válogatott, annotált bibliográfiát adunk közre
rendszeresen a Könyvtári Levelező/lapban, illetve recenziókat a Kőnyvtári
Figyelőben, a magyar könyvanyag adatai pedig bekerülnek A Magyar Könyvtári
Szakirodalom Bibliográfiájába is. Sajnos, még mindig nem tudtunk előre lépni
a feldolgozás gépesítésében, csak az IFLA-konferenciai anyagok adatbázisa épült
tovább.
Tovább folyt - bár egyéb teendők miatt lassabb ütemben - a régi leíró katalógus
átépítése, és folytattuk a tárgyszókatalógus revízióját.
A külföldi könyvgyarapodásról jelentést küldtünk a Könyvek Központi Katalógusának,
illetve onnan megkaptuk a más könyvtárak könyvtártudományi könyveiről készült
cédulákat. Elkészítettük jelentésünket a Nemzeti Periodika Adatbázis (NPA) számára
is.
Feldolgoztuk és gépi adatbázist (MANCI) építettünk a magyar és a külföldi könyvtári
folyóiratok új számainak cikkeiből.
Negyedévenként küldtük meg az SDI-szolgáltatást igénylők számára az új irodalomkutatási
jegyzékeket.
Egy alkalommal készült bibliográfia az MTA Közgazdasági Információs Szolgálat
felkérésére a társadalomtudományi információ témakörében az SSID Bulletin
c. folyóirat számára.
Negyedévenként kiadtuk a Könyvtári Figyelő új folyamának második évfolyamát,
amely Külföldi folyóirat-figyelő c. rovatában tartalmazza a külföldi folyóiratcikk-referátumokat
is.
A Hungarian Library and Information Science Abstracts (HLISA) c. referáló
lapnak két számát megszerkesztettük (összesen 102 szakcikk referátumával), kiadtuk
és terjesztettük cserepartnereink körében. A lapot újabb rovattal bővítettük:
évenként egyszer közöljük benne a külföldi forrásokban megjelent magyar vonatkozású
könyvtártudományi közlemények adatait is.
A Magyar Könyvtári Szakirodalom Bibliográfiájának (MAKSZAB) négy száma
jelent meg. A feldolgozott tételek száma megnőtt e határterületi lapokban megjelent
közlemények mennyiségének növekedésével (mintegy 1500 tétel). Elkészült az 1991.
éves kumulált index.
A Könyvtári és tájékoztatási tezaurusz tárgyszó-revíziója és a THES adatbázis
alapján elkészített nyomtatott változat kiadására is lehetőségünk nyílott, örömünkre
sok megrendelés érkezik rá.
Az 1991. évi közművelődési pályázaton elnyert összegekből két kiadványt állítottunk
össze: a Telekunyhók a vidék fejlesztéséért c. szakirodalmi szemle megjelent,
és terjesztését is megkezdtük; elkészült a közhasznú információszolgáltatásról
szóló szemle kézirata is, amelynek kiadását 1993-ra tervezzük.
Karbantartottuk és bővítettük a Könyvtári Címjegyzék adatbázist, terjesztjük
és szolgáltatunk belőle. Belső és külső igényekre nagy mennyiségű etikettet
nyomtattunk. Az eredetileg dBASE III plusban készült adatbázist konvertáltuk
a Micro-ISIS 2.3-ba, így is igényelték néhányan megrendelőink közül. Folyamatosan
bővítjük az adatbázist a hiányzó könyvtárak adataival, saját anyaggyűjtés és
különféle partnerekkel kiépített együttműködés alapján már egy közel 8000 intézményt
(köztük elsősorban a községi könyvtárakat, az általános és középiskolákat) magába
foglaló adatbázissal rendelkezünk. Az 1992. évi közművelődési pályázaton nyert
összegből az alapadatbázis adattartalmának kibővítését terveztük meg, és végezzük
el a következő évben.
Egyéb gépi adatbázisaink építésével kapcsolatban: tovább folyt az adatgyűjtés
a könyvtári-informatikai rövidítések adatbázisa számára, gépre vitele a következő
év feladata; megkaptuk és hozzáférhetővé tettük az IIF-adatbázisok adatbázisának
Micro-ISIS-ben épített változatát, illetve a Magyar Adatbázisforgalmazók Kamarája
által készített metaadatbázist.
A Magyar Videotex Kft. előnyös ajánlatával élve, újra telepíttettünk videotex-terminált
a Szakkönyvtárba az év végén, és szándékozunk intenzíven bekapcsolódni az adatszolgáltatásba.
A magyarországi vtx-vállalkozásokat továbbra is figyelemmel kísérjük.
Terjesztjük a Könyvtári Figyelőt, a Magyar Könyvtári Szakirodalom Bibliográfiáját,
az Új periodikumokat, a MANCI-adatbázist, a Könyvtári Címjegyzék adatbázist
és nyomtatott füzeteit, illetve más KMK-kiadványokat is. Gépi adatbázisban tartjuk
nyilván a megrendelőket, számlázzuk és expediáljuk a kiadványokat.
A Szakkönyvtár gépesítésében döntő lépésre szántuk el magunkat: Átgondolva egy
nagy könyvtár részeként, bár némi önállósággal működő szakkönyvtárunk helyzetét,
- a Digital Hungary Kft. ajánlatának visszautasítása után - kinyilvánítottuk
az OSZK NEKTÁR-rendszeréhez való csatlakozási szándékunkat, ami a megfelelő
hálózat kiépítése után remélhetőleg 1993-ban megtörténhet. Az amerikai Melton-alapítványtól
nyert 10 ezer dollár egy részét a hálózat kiépítésére szánjuk. 1992-ben ebből
az összegből sikerült egy lézernyomtatót is vásárolnunk.
Különböző képzési formák keretében 1-2 órás könyvtárbemutatókat és MANCI-használati
ismertetőt tartottunk, illetve többször szaktárgyi óra zajlott a Szakkönyvtárban.
Csoportosan vagy egyénileg 455 magyar és 69 külföldi vendég látogatta meg könyvtárunkat.
Külföldi tanulmányúton a könyvtár két munkatársa vett részt: az Amerikai Egyesült
Államokban, illetve Németországban egy-egy hónapos úton. Csereképpen a Deutsches
Bibliotheksinstituttól egy német könyvtáros töltötte nálunk egyhónapos tanulmányútját.
Budapest, 1993. január
Szente Ferenc
igazgató
Az OSZK KMK kiadványai - 1992
Könyvek
HALÁSZ Béla
Könyvtári környezettan / Halász Béla. - Bp. OSZK-KMK, 1992. - 76 p.
ISBN 963 201 318 2
KIRSTINÄ, Leena - LŐRINCI Judit
Magyarok és finnek a fikció világában : Balázs József és Veijo Meri regényének befogadása Magyarországon és Finnországban : Finn-magyar közös olvasáskutatás 2. / Leena Kirstinä, Lőrinci Judit. - Bp. OSZK-KMK, 1992. - 230 p.
ISBN 962 201 314 X
Könyvtári és tájékoztatási tézaurusz / [összeáll. az OSZK KMK Könyvtártudományi Szakkönyvtárának munkaközössége]. - 3., revideált kiad. - Bp.: OSZK-KMK, 1992. - 134 p.
ISBN 963 201 217 4
Magyar olvasáskultúra határon innen és túl / Gereben Ferenc [et al.]. - Bp.. OSZK-KMK, 1992. -17 p. Soksz.
"Telekunyhók" a vidék fejlesztéséért : Hogyan építsünk tájékoztató állomást? : Szakirodalmi szemle / [fel. szerk. Kovács Emőke] ; [szerk. Kovács Katalin]. - Bp.: OSZK-KMK, 1992. - 85 p.
ISBN 963 201 319 0
WALTON, Robert A.
Mikroszámítógépek : Útmutató könyvtárosoknak és informatikusoknak mikroszámítógépes rendszerek tervezéséhez és megvalósításához / Robert A. Walton ; [szerk. Bárdosi Mária]. - Bp.: OMIKK : OSZK-KMK, 1991. X, 78 p.
Eredeti cím: Microcomputers : A planning and implementation guide for librarians and information professionals
ISBN 963 593 105 0
Időszaki kiadványok
Hungarian library and information science abstracts. - Vol. 21. (1992). - Bp.: OSZK-KMK, 1992. - 2 sz. ISSN 0046-8304
Könyvtári figyelő. - U. F. 2. = 38. évf. (1992). - Bp. OSZK-KMK, 1992. - 4 sz.
ISSN 0023-3773
Könyvtári levelező/lap. - 1992. - Bp. : OSZKKMK, 1992. - 12 sz.
ISSN 0965-1329
A magyar könyvtári szakirodalom bibliográfiája. - 1992. - Bp.: OSZK-KMK, 1992. - 4 sz. ISSN 0133-736x
TEKE és SZAKMA : könyvtári statisztikák. - [19]91. - Bp.: OSZK-KMK, 1992. - 104 p.
Címe előbb: Települések könyvtári ellátása : Munkahelyi könyvtárak működési adatai ISSN 1216-1764
Új könyvek : könyvtárak állománygyarapítási tanácsadója. - 1992. - Bp. : OSZK-KMK : Könyvtárellátó, 1992. - 23 sz.
ISSN 0049-5069
Új periodikumok : a Magyarországon megjelenő új és címváltozott periodikumok negyedéves jegyzéke. - 1992. - Bp.: OSZK-KMK, 1992. - 4 sz.
ISSN 0864-8786
Adatbázisok
Évfordulónaptár [Géppel olvasható adattár]. - 1993. - Szöveges adatbázis (6330 rekord). - Bp. OSZK-KMK, 1992. - 1 floppy : HD
IFLA [Géppel olvasható adattár] : Az IFLA éves közgyűlésein elhangzott előadások. - 1988-1990. - Bibliográfiai adatbázis (347 rekord). - Bp.: OSZK-KMK, 1992. - 1 floppy : DD
MABIT [Géppel olvasható adattár] A magyar könyvtárak bibliográfiai tervei. - 1992. - Bibliográfiai adatbázis (126 rekord). - Bp.: OSZK-KMK, 1992. - 1 floppy : DD
MANCI [Géppel olvasható adattár] : Magyar és nemzetközi cikkek. - 1992. - Bibliográfiai adatbázis (2565 rekord). - Bp.: OSZK-KMK, 1992. - 4 floppy DD
A bibliográfiát összeállította: Rácz Ágnes
Országos Széchényi Könyvtár Észrevételek (2000/04/12) |