39. évfolyam, 1993. 1. szám |
Archívum |
"Szövetségben az olvasóért"
Könyvkiadók és könyvtárosok szakmai tanácskozása
az első magyar könyvvásáron
(Pécs, 1992. szept. 11.)
Győri Erzsébet
1992. szeptember 10-13. között a Pécsi
Kulturális Napok keretében az első magyar könyvvásáron a hívó szóra 66 kiállító
jelent meg. Az Extra Média Egyesülés és a Schenk Verlag Kiadói Kft rendelkezett
kockáztatni tudó szakmai bátorsággal és tudással, hogy éppen a könyvpiac összeomlásakor
trombitálja össze a könyvkiadókat, könyvkereskedőket.
Ehhez a vállalkozáshoz csatlakozott a Könyvtártudományi és Módszertani Központ
azzal, hogy könyvtárosok, kiadók és kereskedők szakmai találkozóját rendezte
meg szeptember 11-én. Több mint kétszázan ültünk együtt a Városháza dísztermében,
hogy Szente Ferenc megnyitója után Lengyel László vitaindító előadását
hallgassuk, majd hogy a közös gondolkodás részesei legyünk. A könyvtárosok mellett
a kiadók képviselői voltak igen szép számmal és aktivitással jelen, sokan csak
ezért a találkozóért utaztak Pécsre. A kereskedők képviseletében alig találkoztunk
valakivel, csupán mutatóban voltak jelen, a hiányérzetünk azóta is tart. Távolmaradásukon
azért is csodálkoztunk, mert nem annyira a könyvkiadás válságát, hanem sokkal
inkább a kereskedelem összeomlását tapasztaljuk. Mégis - utólag megvonva a mérleget
- úgy véljük, hogy nem volt hiábavaló Pécsre utazni, személyes ismeretségek
köttettek, elindult egy párbeszéd, még akkor is, ha egy kicsit mindenki a maga
baját mondta, ott kezdett el érlelődni vállalkozások gondolata, amelyek közül
több már a megvalósulás útján van. Ilyen például a Századvég Kiadó, a Magyar
Könyvkiadók és Könyvterjesztők Egyesülése és az Országos Széchényi Könyvtár
Könyvtártudományi és Módszertani Központ összefogásával készülő Könyvek Magyarországon
c. kiadvány, amely az 1993. évi Ünnepi Könyvhéten már kapható lesz.
Ez a vállalkozás azt tűzte ki célul, hogy a struktúrát bontott és remélhetően
új struktúrába rendeződő könyvkereskedelem raktáraiban és boltjaiban elérhető
valóságos könyvpiacot mutassa meg a tájékozódni kívánóknak.
Azt is eredményként könyveljük el, ha néhány új kiadó könyvei feltűnhetnek az
Új Könyvek c. állománygyarapítási tanácsadóban, sokan ugyanis
ott szereztek tudomást az önálló Könyvtárellátónak és állománygyarapítói segédletének
létéről.
Magyar Books in Print
Berke Barnabásné (OSZK)
a konferencián megemlítette, hogy egy online számítógépes rendszer, melyhez
a kiadók és a könyvtárak egyaránt csatlakozhatnak, elősegíthetné, hogy a könyvtárak
kellő időben tájékozódjanak a kiadási tervekről, ugyanakkor a könyvtárosok visszajelzése
alapján a kiadók is könnyebben becsülhetik meg az optimális példányszámot. A
fejlettebb ipari országokban ez már realitás (lapunk következő számában bemutatjuk
majd az Európai Közösség egyik kiemelten kezelt cselekvési programját a könyvkiadás,
a kereskedelem, valamint a könyvtárak elektronikus kapcsolatáról és az ezt szolgáló
csereformátumról - a szerk.), nálunk egyelőre a gazdasági és a műszaki
feltételek hiánya miatt egy ,Books in Print" (Könyvek Nyomdában, azaz a kapható
könyvek) típusú kiadvány segíthetné a nyomdában lévő, megjelenés előtt álló
könyvekről való gyors tájékozódást.
A pécsi találkozó után a Technopress Trade Kft. a Berke Barnabásné által említett
Books in Printhez hasonló kiadványt és ehhez kapcsolódó könyvterjesztést indított
el. Első lépésként egy átfogó minta alapján tájékozódtak a könyvtárak igényeiről.
A próbaszám a Magyar Books in Print (MBP) nevet viseli, és az 1992 novemberében
megjelent könyvek jegyzékét tartalmazza. A füzet havi rendszerességgel jelenik
majd meg. A kiadó célja - ahogy a próbaszám beköszöntőjében olvashatjuk: “Mindannyiunk
- könyvtárak, könyvterjesztők és kiadók - közös célja a tájékozódás és tájékoztatás...
A könyvtárlátogató a megjelenés hírének napján szeretné kézbe venni a kötetet.
Ez általában hetek, hónapok múlva sikerülhet csak. A könyv addigra elveszti
újdonságértékét, az olvasó pedig az érdeklődéséhez szükséges izgalmat. A végtelen
sebesség, amikor az út megelőzi a hozzá szabott időt. A “végtelen sebesség"
elérésének eszköze kíván lenni a Magyar Books in Print és a laphoz tartozó kereskedelmi
szolgáltatás, ami lehetővé teszi, hogy a megjelenés előtti megrendelések következtében
a “Szent Hely", a könyvtár előbb kapja meg a könyvet, mint ahogy az a boltok
polcára kerül.
A kiadvány az ETO szakcsoportjai szerint rendezi a bemutatott műveket. A betűrendes
mutató ugyancsak a szakcsoportra utal vissza. A megrendelések leszállítását
az ismertetett könyvek nyomdából kikerülése után 3 héten belül ígéri az MBP
szerkesztősége. Szabványos bibliográfiai leírással ellátott és könyvsarokkal
megerősített könyveket szállítanak a megrendelőknek, sőt még a postaköltséget
is átvállalják. (K.K.)
A szerkesztőség címe: Magyar Books in Print Szerkesztősége - Technopress Trade
Kft. 1374 Bp., 5. Pf.: 579.
Szente Ferenc
(Országos Széchényi Könyvtár)
Találkozónknak az a bevallott célja, hogy
lehetővé tegyük a közös beszélgetést a könyv gyártói és a legnagyobb hazai könyvfogyasztók
között, hogy ebben az átmeneti, de azt is mondhatnám, hogy válságos időben közösen
gondolkozzunk arról, hogyan könnyíthetnénk meg egymásnak a dolgát, és hogyan
egyengethetnénk a könyvnek az útját a magyar társadalomban.
Kerek évforduló ez az esztendő, mert idén volt húsz éve, hogy először megrendezték
a nemzetközi könyvévet. Az ezt előkészítő UNESCO bizottság dolgozta ki a könyv
chartáját, amit akkor elfogadtak. Ez a charta máig nagyon izgalmas olvasmány,
mert ha egy kicsit karikírozza az ember, akkor azt is mondhatná, hogy olyan,
mintha a kulturális forradalom optimista időszakából valami szocialista ügynök
csempészte volna ki az UNESCO asztalára, hogy abban a legfontosabb kádenciák
úgy szóljanak, ahogy ezt a mi fülünk akkor megszokta. Döbbenetes most olvasni
ezt, mely arról szól, hogy az olvasás alapvető emberi jog, és a társadalomnak,
az államnak kötelessége mindent megtenni annak érdekében, hogy az állampolgárok
olvashassanak. Meg kell tanítani az állampolgárokat olvasni, tehát az iskolákról
is szól. Meg kell teremteni a kedvező feltételeket ahhoz, hogy a könyvipar virágozhassék.
Hozzáférhetővé kell tenni a modern technikát a könyvcsinálás számára. Szól a
charta a könyvtárakról is, mondván, hogy a történelem egymást követő rétegeinek
a kulturkincseit őrző és átörökítő intézmények, amelyeknek a szerepe semmi mással
nem pótolható, ezért az államoknak kötelessége a közkönyvtárak rendszerét olyanná
fejleszteni, hogy minden állampolgár számára biztosítsa az ingyenes vagy nagyon
olcsó hozzáférést a könyvekhez. Szól a könyvterjesztőkről is, mondván, hogy
a könyvkereskedelemnek az a megtisztelő feladata, hogy ne csak kereskedelmi
tevékenységnek minősítse a munkáját, hanem olyan közvetítő szerepnek, amely
élővé teszi a kapcsolatot a könyvkiadók és az olvasók között, ilyen módon rövid
úton visszacsatolást biztosít a könyvgyártók számára a társadalmi igényekről
és szükségletekről, valamint a társadalom fizetőképességéről. Ezt az utolsó
részét a chartának újra meg újra elolvastam és hosszan elelmélkedtem, ugyanis
azt hiszem, hogy valahol ez a dolog visz el bennünket a mai fórumnak a központi
gondolataihoz.
Még azonban előtte valamit, hogy talán éppen ebbe a válságos helyzetbe került,
átalakuló Közép-Európának jutna az a feladat, hogy ezt a chartát, ami most húszéves,
és melynek naiv romantikussága és pátosza meg is hatja és meg is mosolyogtatja
az embert, hogy ebből ki kellene bontani valamiféle cselekvési dokumentumot,
olyant, amely végrehajtható, amely számol a mai realitásokkal, de amely mindenesetre
egy határozott lépés abba az irányba, hogy ki kell keveredni ebből a képtelen
helyzetből, amibe jutottunk.
Én ennek a könyvtári oldaláról azt gondolom, hogy az utóbbi 3 esztendőben gyakorlatilag
letöredezett a magyar közkönyvtári rendszemek az a része, amely a vidéki lakossággal,
a falun élő, tanyán élő lakossággal függött össze. Könyvtárak százait zárták
be. Az üzemi könyvtáraknak is jelentős része megszűnt. Tehát, amire mi szakmabéliek
belülről nézve, azt mondtuk, hogy racionalizáljuk a rendszereinket, hogy azok
gazdaságosan tudjanak működni, annak az első következménye nem a racionalitás
volt, hanem olvasók tömegeinek az elvesztése, lényeges társadalmi rétegeknek
a könyvtárközelségből való elvesztése. Én nem vitatkozom a közgazdasági szempontokkal,
de azt gondolom, hogy ezeknek a változásoknak csak akkor van jogosultságuk,
hogyha helyükbe tudjuk állítani a gazdaságosabb formációkat, de ez irányba semmiféle
lépés nem történt, és nem is nagyon tudom elképzelni, hogy ebben a pénzhiányos
világban ma lehet racionálisabb megoldást találni.
A közelmúltban Erdélyben járva, együtt voltam huzamosabban pedagógusokkal és
arról beszélgettünk, hogy az olvasásnak a forszírozása nem valami idejétmúlt
dolog-e, valami fölösleges erőlködése. a humán értelmiség azon részének, amely
neveléssel, közgyűjteményekkel dolgozik. Ez az elektronizálódott világ a televíziójával,
videójával, mindennel nem tesz-e nevetségessé minket, akik azt erőltetjük, hogy
az emberek ne veszítsék el az olvasással való kapcsolatukat. Ott valaki fölidézett
egy nagyon fontos tudományos megállapítást, amit hadd kínáljak most föl: Pszichofiziológiai
kutatások azt támasztják alá, hogy az az ember, aki nem olvas rendszeresen,
az elveszíti az érzelmi és értelmi megújulásnak a lehetőségét. Mert az, amit
az ember vizuálisan, tehát a televízión keresztül fogad be, az nem gondolkodásra
készteti, hanem csak egyszerű apercipiálásra. Csak az olvasás az, ami a gondolkodásnak
a pályáit működésbe hozza, és ilyen módon aktív állapotban tartja.
Azt hiszem, hogy itt egy valóságos mozgalmat kellene hirdetni ennek érdekében,
hogy mi, kiadók és könyvtárosok, nem üzletről beszélünk, hanem arról, hogy milyen
lesz az a társadalom, aminek a tanúi, részesei vagyunk, és amely úgy tűnik,
bele akar nyugodni abba, hogy a következő generációk nem-olvasó generációk lesznek.
Azt gondolom tehát, hogy elég fontos dolog van itt, amiről beszélgetnünk kell.
Lengyel László
(Pénzügykutató Részvénytársaság)
Az a feladatom, hogy néhány vitaindító gondolatot
mondjak arról, hogy milyen szellemi közállapotok kellenek ahhoz, hogy egyáltalán
olyan művek megszülethessenek, amelyeket azután érdemes kiadni. Egy másik dolog,
amiről szólni szeretnék az az, hogy milyen összefüggésben vannak egymással könyvkiadás
és könyvterjesztés? Milyen irányba fejlődnek ezek? Mit jelent számukra a piacosodás,
annak minden negatívuma és viszonylag kevés pozitívuma? A harmadik dolog, amiről
beszélnék, hogy mit is lehet tenni, mi várható az elkövetkező időszakban?
Kezdjük az első kérdésnél! Véleményem szerint Kelet-Európa és benne Magyarország
társadalmának azzal kell szembenéznie, hogy ebben a térségben szellemi válság
alakult ki, amelynek többek között a könyvkiadás és -terjesztés is érintettje,
szenvedő alanya. Ez nem csak azt jelenti, hogy az írók sokszor csak az asztalfiókjaiknak
írnak, mert nincs rá pénz, hogy kiadják azokat, a probléma ennél mélyebben van.
Nevezetesen az, hogy az írás és olvasás által ment-e előbbre a társadalom? Ez
a probléma korábban Nyugat-Európában és az Egyesült Államokban is fölmerült.
A kelet-európai térségben alapvető válság alakult ki: valami összeomlott, nem
tudjuk mitől; valami épül, amiről nem tudjuk, hogy mi, és világmagyarázatokat
kéne kitalálnunk. Az egyes tudományágak - köztük a sajátom, a közgazdaságtan
is - megrendülten élik át, hogy képtelenek magyarázatot találni a történtekre.
De ugyanígy van ezzel a szociológia és a történettudomány is. Önök mint könyvkiadók
és könyvtárosok, szembetalálják magukat azzal a problémával, hogy viszonylag
csekély számú kutatás indul a tudományokban, és ha indul is, nagyon rossz feltételek
mellett, ezért csak kevesen vállalkoznak rá, így tudományos eredményeket csak
a távoli jövőben várhatunk.
Miközben az egyik oldalon az érték mellett emelünk szót, aközben szembe kell
néznünk azzal a ténnyel is, hogy szinte minden szakmában megkérdezik, mi is
a valódi érték, amit érdemes megjelentetni? Sokan leveszik saját tíz éve írott
műveiket a polcról és kétségbeesetten tiltakoznak azok újbóli kiadása ellen.
Vonatkozik ez szépirodalomra és szakirodalomra egyaránt. Megrendítő, hogy bizonyos
értelemben végbement és még most is zajlik egyfajta könyvégetés, az előző időszak
könyveinek valamifajta félretétele, amiről én most nem akarok minősítő jelzőket
mondani. Ezt már átéltük egyszer-kétszer. Csak most még nem tudjuk, hogy milyen
könyvek kerülnek az “elégetettek" helyére. Mindezek miatt felmerül a kérdés
a magyar társadalom írással foglalkozó rétegeiben, hogy egyáltalán meg lehet-e
élni az írásból? Nemrégiben a tokaji írótáborban, nem tudom hányan el is mondták:
minek írjunk? - és amíg ez a kérdés fölmerülhet - akár a tudományos életben,
akár az irodalom világában -, addig bizony nagyon nehéz lesz átlábolnia könyvkiadóknak
és könyvterjesztőknek azokon a nehéz és problématerhes éveken, amik előtt állunk.
Tudom azt, hogy tőlem itt most konkrét közgazdasági ötleteket is várnak és szólni
is fogok ezekről, de kénytelen vagyok azt mondani, hogy ez a válság elsődlegesebb
és meghatározóbb a magyar szellemi életre, az írásra és az olvasásra, mint az,
hogy a könyv eladható-e vagy sem.
Rátérve a bevezetőben említett második problémára, valószínűleg le kell számolniuk
azzal az illúzióval, hogy az a fajta tömeges olvasás és az arra való buzdítás,
az olvasómozgalmak, amelyek - nem tudom mennyire, de - azért jellemezték az
előző évtizedeket, nagyjából véget értek. Nemcsak azért, mert betört a televízió,
a videó, hanem azért is, mert az otthon olvasni szeretők helyébe lépnek a könyvtárba
járók. Nem lehet majd a könyvekből 150-200-300-3000 példánynál többet kiadni.
Le kell számolni azzal az illúzióval, hogy százezrek fogják megvásárolni a könyveket.
Most persze csak a tartalmilag értékes könyvekről beszélek. Kivételes esetekben
azért az értékes könyvnek is akadhat széles piaca.
Miért fognak fennmaradni mégis, és nemcsak a könyvtárakban, hanem hatásukban
is az értékes könyvek? A kelet-európai polgárok számára gyorsan ki fog derülni,
hogy nem lehet eligazodni ebben az információáradatban másképpen, mint a könyvek
segítségével. A könyvekben kifejeződő értékek biztosítanak majd valamilyen világfelfogást
- nem merem megkockáztatni, hogy világnézetet mondjak -, megmutatják majd, hogy
ebben az őrületben hogyan kéne a világot nézni.
Most hadd térjek át a szűkebb értelemben vett piacosodás kérdésére. Azt hiszem,
hogy a folyamatok, többé-kevésbé végbementek, negatív értelemben. Aminek össze
kellett omolnia, az összeomlott vagy éppen most omlik össze. A lebomlási folyamat
a végét járja, a kérdés az, hogy mi fog fölépülni helyette? Szerintem az, amit
a könyvpiac most mutat, legkevésbé sem piac. Nem alakult ki a valóban piaci
kereslet és kínálat, a keresleti oldalról megjelenő igények képtelenek komolyabb
nyomást gyakorolni. Ennek az az oka, hogy pillanatnyilag még mindig olyan monopóliumok,
illetve hiányok vannak ezen a piacon, hogy a kereslet oldalán lévők egyszerűen
nem tudják igényeiket kifejezni. Nincs min keresztül az igényeket kifejezni,
nincsenek rá intézmények, nincsenek rá piaci kényszerpályák.
Úgy vélem, hogy két úton-módon van reális előrelépés abban, hogy a piacosodásnak
részben kommercializálódott javait felhasználva, valamiféle professzionalista
könyvkiadás és könyvterjesztés megvalósuljon.
Nyilvánvalóan hosszú távon sem elképzelhető, hogy az úgynevezett értékadó könyveket
tényleges értékükön adják. Nem lesz rá fizetőképes kereslet, nemcsak most, de
tartósan sem. Illetve csak egy nagyon-nagyon szűk szeletére lesz kereslet, amiért
tulajdonképpen nem is lesz érdemes a könyvet kiadni. Nem hiszem, hogy piaci
alapon az a fajta lírai költészet például, amelyet ma Magyarországon elvárnak,
eladható lenne. Lehet, hogy tévedek, de aligha következik be, hogy a bankárok
hirtelen elkezdenek verseket olvasni és tömeges lesz az igény az ifjú lírai
költők művei iránt. Pillanatnyilag a szakirodalom iránt sincs tömeges igény,
cáfoljanak meg, ha nem így látják. A könyvkiadás tehát arra kényszerül, hogy
alapítványokat célozzon meg. Alapítványi pénzekből próbálják meg ezeknek a könyveknek
egy jelentős részét kiadni. Az egyik nagy probléma ma Magyarországon az, hogy
ilyen alapítványok, csak csekély számban működnek. Arra van valami esély, hogy
a gazdaság javulásával - ami nem most, de valamikor talán bekövetkezik - az
alapítványok száma majd növekszik. De azt hiszem, hogy az igazi kérdés az, hogy
mikor fognak ezek az alapítványok összehangolódni? Pillanatnyilag ugyanis azt
tapasztalom - voltam kuratóriumi tag én is és most is az vagyok -, hogy teljes
a káosz az alapítványok működése, a pénz és a mecénások között. Semmiféle olyan
együttműködés nem alakult ki közöttük, amelynek a segítségével érdemben hozzá
tudnának járulni a könyvek kiadásához.
Itt elhangzott már az, hogy a legnagyobb fogyasztó a könyvtár. Hadd mondjam,
hogy az értékes tudományos és szépirodalmi műveknek - szinte egyértelműen kimondhatjuk
- majdnem kizárólag a könyvtár lehetne a fogyasztója. De mintha a könyvtár és
kiadók között nem volna meg a kapcsolat. Ha nem így áll a helyzet, cáfoljanak
meg. Mintha a kiadók és a könyvtárak között terjesztők üldögélnének, akik nem
terjesztenek. Vagy lehet, hogy terjesztenek, csak a könyv nem ér oda. Én egyébként
a kuratóriumokat is - bár nem akarom bántani őket - kicsit föltölteném könyvtárakból
jött szakemberekkel. Hozzám hasonló dilettánsok ülnek ott, akik széplelkek és
nagyon hasznos hozzászólásokat tudnak tenni, de fogalmuk sincs igazán arról,
hogy az olvasó mit keres. Fontos lenne tehát, hogy az alapítványok a könyvkiadókkal
és a könyvtárakkal aktívabban együttműködjenek. Hasonlatos a helyzet a képzőművészethez,
ami a múzeumok nélkül valószínűleg nem élne meg. Magángyűjtőkre lényegében csak
nagyon ritkán lehet támaszkodni. Az persze külön kérdés, hogy milyen a könyvtárak
vásárló képessége. Pillanatnyilag mégiscsak a könyvtár az a csatorna, amelyen
keresztül könyvhöz lehet jutni.
Meg kell mondanom, ha nem is válik be minden pesszimista jóslatom és el is jön
az az idő, amikor tömeges lesz az olvasás és nemcsak könyvtári és múzeumi tárgy
lesz majd a könyv, addig is, ebben az átmeneti időszakban a könyvtár marad az
egyetlen hely, ahol a könyvek mindezt átvészelhetik. A határon túli helyzetre
ez különösen vonatkozik. A közgazdaságtan példáján ezt világosan látom. A magyar
közgazdaságtan olyan nagy gondolkodóinak alapműveit, akik a harmincas években
magas színvonalra jutottak és 1949-ig publikáltak, a magánemberek nem őrizték
meg. Csak könyvtárakban voltak föllelhetők és ezekről lehetett reprint kiadásokat
készíteni 40 évvel később. Tragikusnak tartanám, ha most az elmúlt 30 év műveivel
ugyanez történne. Ezeket is valószínűleg csak a könyvtárak fogják megőrizni.
Önöknek, azt hiszem azon kellene gondolkodniuk, hogy hogyan lehet a könyvtárak
és a kiadók között közvetlen, szoros kapcsolatot találni. Hogyan lehetne valamilyen
kapcsolatot találni az alapítványok, a könyvtárak és a kiadók háromszögében?
Arról az illúziójukról pedig valószínűleg le kell mondjanak, hogy folyamatosan
lehet azt csinálni, hogy az egyik oldalon a tenyérjóslásról szóló műveket adják
ki, a másik oldalon pedig, az abból befolyó haszonból Keynest. Tudom, hogy sok
kiadó csinálja így, de hosszú távon ez nem lehet működőképes. Bár lehet, hogy
ebben is tévedek.
Utolsó megjegyzésem. Valószínűleg ez a társadalom - ha a válságból kilábal -
jelentősen megváltozik szerkezetében és jövedelemelosztásában, és ezzel is szembe
kell nézzünk. Már az elmúlt négy évben folyamatosan zuhant a szakmunkások, segédmunkások,
betanított munkások, vagyis az ún. klasszikus munkásosztály jövedelme, miközben
a szolgáltatások ára folyamatosan ment fölfelé. A nyugati szolgáltató társadalmakban
tapasztaltakhoz hasonlatosan olyanok fognak magas jövedelemhez jutni, akiknek
a könyv iránti érdeklődése inkább megfogható, vagyis az orvosoké, a tanároké.
Az a kérdés, hogy ezeket megfogja-e a könyv? Egyelőre még nem nagyon. Az önök
feladata, hogy ennek a lehetőségeit megteremtsék.
Országos Széchényi Könyvtár Észrevételek (2000/04/12) |